在这,得先问大家一个问题,咱青岛的劲松三路,是读jin松三路还是jing松三路呢?常看我们青岛全接触节目的观众,可能会说了,你们节目以前就说过,这个字啊,用在地名上,应该是念jing松三路,可是啊,有位观众,昨天又给我们打来了热线电话:有个一路牌上,还是写得jin松三路!
在劲松三路上记者发现,的确如焦先生所说,大部分路牌上的拼音都有被修改过的痕迹。不过,在劲松三路南向北方向,距离同安路路口100米左右的空中导向牌上,却依然沿用着jin这个读音。
同一条路上,路牌拼音不统一,那劲松三路的劲到底念什么呢?记者找到了青岛第37中学语文教研组组长高明清老师,高老师是这样说的——
高老师还说了,地名和路名的读音,有些约定俗称的,只要不影响市民的正常出行和生活,就没必要太较真,但在教学过程中,必须教给孩子正确的读音。